Gillu Summary in English and Hindi by Mahadevi Verma

Gillu Bit Summary in English and Hindi. Gillu is Written by Mahadevi Verma. Learncram.com has provided Gillu Objective Questions Answers, Story Chapter Ka Meaning in Hindi.

Students can also check English Summary to revise with them during exam preparation.

Gillu Summary in English and Hindi by Mahadevi Verma

Gillu Written by Mahadevi Verma About the Author

Gillu Written by Mahadevi Verma Born in 1907, Mahadevi Verma was undoubtedly a leading poetess of the Chhayavadi School of poetry in Hindi. She had earned high reputation as a poet an story writer and editor of the famous Hindi. Weekly ‘Chand’. Among some of her important works are Deep Shikha, Yania, Nlhar (all poetry books), ‘Shrinkhla Ki Kadiyan, Mera Parlwar’.

She had the honour of receiving “Mangla Prasad Prize”, ’’Bharat Bharti Award” and the “Gyan Peeth Award”. She was also recipient of ‘Padma Bhushan’ National Award. She was elected fellow of the Sahitya Academy. She died in the year 1987. We lost a great poetess of Chhayavadi age with her death.

Gillu Written by Mahadevi Verma

Gillu Written by Mahadevi Verma Introduction

“Gillu” is the description of a tiny baby squirrel that had accidentally fallen down from a nest near the flower pots of the poetess’s Verandah (courtyard). She was so moved to see the injured baby squirrel that she immediately lifted him up and provided all possible care to save him. It shows her generosity and compassion for the distressed person as is evident this form incident.

Gillu Written by Mahadevi Verma Introduction

Gillu Summary in English

The title “Gillu” is the real story of a baby squirrel. One morning, when the poetess came out from the room, she saw two crows playfully pushing sharply their beaks at the flower pots in the verandah. Immediately she saw a tiny baby squirrel, sustaining two wounds, holding tightly lying in the flower pot. She could easily know that the tiny baby might have fallen from a nest and wounded by these crows. Lifting him up in her arms and wiping the blood, she applied Penicillin ointment over it. She could manage to pour one drop of water in his mouth by her tiresome efforts. He became alright within three-four months with fur and bushy tail over his body.

The poetess started calling him, GILLU. She hung a light-weight flower basket on the window as her residence.

He became very familiar with her. When she would sit down to write he used to attract her attention by his naughty acts sitting closer to her feet. Sometimes the poetess, out of joke used to hold Gillu and put his tiny body in a long envelope.

He had an interesting way of asking for his meal, by making continuous short and soft sounds of “Chik-Chik”. Then she would provide him biscuits or Kaju. Gillu, sometimes anxiously used to look closely the outside scenes from the window. It made her to think that it was necessary to set him free. She arranged a small opening in a comer of the inter-woven structure of wire.

Now, Gillu was highly pleased, as if he is being liberated. When she returned from the-college and opened the room, Gillu would rush swiftly on to her, climbing up and down on her body. He would spend the whole day with his fellow squirrels as long as she would remain outside the house.

The poetess had several pet animals and birds, and she was loving them all, but Gillu only dared to eat from her plate. He was an exception. His favourite food was Kaju and when not available for several days, he would refuse other food items throwing them from the pot, in his nest.

Once the poetess being injured in a car accident was admitted in the hospital. Whenever the room was opened by somebody else, during the period she spending her days in the hospital, Gillu would come swiftly from his nest but on seeing somebody else, he would immediately move hurriedly with short, quick steps back to his nest. When the poetess returned back from the hospital, she found his nest with full of Kaju, which showed his deep attachment and affection with her. At times when she was indisposed of, he used to sit near her head and gently rub her forehead and hair. His such affectionate service was highly soothing to her. His moving away from her bed was like the going away of a nurse or attendant.

During summer afternoon, when she used to work, Gillu remained there sticking with a surahi near her to save himself from the summer heat and to remain with her as well.

For about two years Gillu lived with her in the flower basket specially made for him to live in, at her house. Squirrels have a life span of hardly two years. As such the lease of his life finally came to an end. He niether ate nor went outside on that day. In the night he came near her bed and seized her finger with his cold claws. The poetess tried to give him some warmth through the electric heater, but failed to save his life. He departed from this world with the first ray of the morning sun. His flower basket nest was taken off and he was buried under the sonjuhi creeper, because he loved the creeper most and also because of her (poetess) satisfaction.

The poetess had formed a belief that during some spring day she would find Gillu, when he would appear flowering and blossoming in the outward form of tiny yellow juja flower.

The story is the living example of high moral value of human sentiments. The poetess had preserved compassionate feelings for all living beings. She had excessive love and affection even for a tiny baby squirrel, which is highly admirable.

Gillu Summary in Hindi

गिल्लू एक शिशु गिलहरी की सत्य-कथा है। एक दिन प्रात:काल में कवयित्री जब अपने – कमरे से बाहर आईं तो उन्होंने देखा कि दो कौए परस्पर मनोरंजनपूर्ण क्रीड़ा द्वारा अपनी चोंच से बरामदे में रखे फूल के गमलों पर तीक्ष्ण प्रहार कर रहे थे। शीघ्र ही उन्होंने एक छोटे शिशु गिलहरी को वहाँ पर दो जख्मों से पीड़ित तथा फूल के गमले से कसकर चिपके हुए देखा । उन्होंने आसानी से यह जान लिया कि वह छोटा शिशु गिलहरी अपने घोंसले से गिर पड़ा होगा तथा इन कौओं ने उसे आहत किया होगा । उसे अपने हाथों में उठाकर उन्होंने उसके खून को धोया तथा पेंसिलिन मलहम उस स्थान पर लगा दिया। थोड़े प्रयास के बाद उसके मुँह में एक बूंद पानी पहुंचाने में वे सफल हुईं। तीन-चार महीनों में वह पूर्ण स्वस्थ हो गया । उसका शरीर रोएँदार तथा पूँछ बालों के गुच्छे से युक्त हो गई।

कवयित्री ने उसे “गिल्लू” कहकर पुकारना प्रारंभ किया। उन्होंने एक हल्के वजन वाली फूलों की टोकरी को उसके रहने के लिए अपनी खिड़की पर टाँग दिया।

वह उनसे (कवयित्री) काफी हिल-मिल गया। जब वह कुछ लिखने के लिए बैठती थीं तो वह अपने नटखट कार्यों द्वारा उनका ध्यान अपनी ओर आकर्षित करता था। कभी-कभी कवयित्री मजाक से उसके छोटे शरीर को बड़े लिफाफे में बन्द कर देती थीं।

उसका खाना माँगने का एक मनोरंजक ढंग था । चिक-चिक की मीठी रट लगातार लगाकर वह इसका संकेत देता था। तब वे उसे बिस्कुट तथा काजू खाने को देती थीं। गिल्लू कभी-कभी खिड़की के बाहर के दृश्यों को आतुरतापूर्ण निहारता था। यह देखकर उन्होंने उसे स्वच्छन्द विचरने देने का विचार किया। उन्होंने उसके फूल की टोकरी वाले घोंसले के एक कोने में निकलने का स्थान (small opening) बनवा दिया। अब गिल्लू अत्यन्त प्रसन्नचित्त था तथा अपने को स्वतंत्र अनुभव करता था। जब वे कॉलेज से लौटती थीं, गिल्लू तेजी से उनके पास दौड़कर आता था तथा उनके शरीर के ऊपर नीचे दौड़ने लगता था। वह पूरा दिन घर से बाहर अन्य गिलहरी-मित्रों के साथ बिताता था।

कवयित्री के यहाँ अन्य पालतू पशु एवं पक्षी भी थे तथा वे उन सभी के साथ स्नेहपूर्ण व्यवहार करती थीं। किन्तु गिल्लू ही केवल उनकी प्लेट में खाने का साहस करता था । वह अन्य पालतू पशुओं तथा पक्षियों से भिन्न, एक अपवाद था। उसका प्रिय भोजन काजू था। जब कुछ दिनों तक काजू नहीं रहने के कारण उसे खाने को नहीं दिया जा सका तो भोजन के अन्य सामान दिए जाने पर उसने लेने से इनकार किया तथा अपने घोंसले से उन्हें फेंककर अपनी नाराजगी व्यक्त कर दी।

एक बार कवयित्री एक कार दुर्घटना में घायल होकर अस्पताल में भर्ती हो गईं। इस बीच जब कभी अन्य व्यक्ति आकर उनका कमरा खोलते थे तो गिल्लू फूर्ती के साथ अपने घोसले से निकलकर वहाँ पहुँच जाता था, किन्तु उनके बदले दूसरे व्यक्ति को देखकर उसी तेज गति में वापस लौट जाता था। जब कवयित्री अस्पताल से घर वापस आई तो उन्होंने उसके घोसले को काजू से भरा हुआ पाया, जो उनके प्रति उसके अगाध प्रेम को प्रदर्शित करता है। उनकी अनुपस्थिति में उसकी भूख तथा अन्य इच्छाएँ गायब थीं। अनेक बार जब कवयित्री बीमार पड़ी, वह उनके सिर के निकट आकार उनके माथा तथा बालों पर अपने नन्हें शरीर से मालिश करने लगता था। उसकी यह निष्ठा एवं श्रद्धापूर्ण सेवा उन्हें (कवयित्री) की शीतलता एवं शांति प्रदान करती थी। उस समय उसका उनके पास से हटना उन्हें ऐसा प्रतीत होता था जैसे कोई नर्स या सेवक वहाँ से चला गया हो।

गर्मी की दोपहर अथवा शाम में जब वे अपने कार्य (लेखनकार्य) में व्यस्त रहती थीं, गिल्लू इनके निकट एक सुराही से चिपककर बैठ जाता था, इस प्रकार वह उनके निकट भी रहता था तथा सुराही की ठंडक भी प्राप्त करता था।

लगभग दो वर्षों तक गिल्लू उनके साथ फूल की टोकरी में बने अपने घोसले में रहा। गिलहरियों के जीवन की अवधि लगभग दो वर्षों की होती है। अतः उसके जीवन के अन्तिम क्षण भी आ गए । उस दिन उसने कुछ भी नहीं खाया तथा अपने घोंसले से बाहर भी नहीं आया । रात्रि में वह कवयित्री के बिस्तर के निकट आया। उसने अपने ठंडे पंजों से उनकी अंगुलियों को स्पर्श किया । कवयित्री ने अपने बिजली के हीटर द्वारा उसके बर्फ के समान ठंडे होते शरीर को गर्म करना चाहा। किन्तु वे उसके जीवन-रक्षा के प्रयास में असफल रहीं। प्रात:काल की पहली किरण के साथ वह इस संसार से चल बसा । उसका फूलों की टोकरी वाला घोंसला वीरान हो गया तथा वहाँ से उसे हटा दिया गया। गिल्लू को संजूही लता की झाड़ियों के नीचे दफना (buried) दिया गया। इसके दो कारण थे-एक, गिल्लू उसे (संजूही) बहुत पसंद करता था, दूसरा कवयित्री को इससे हार्दिक संतोष हुआ।

कवयित्री को इस बात का विश्वास है, कि बसंत ऋतु के किसी दिन उसकी मुलाकात गिल्लु से हो जाएगी, जिस समय वह एक छोटे पीले जुही के फूल के रूप में खिलेगा तथा सौरभ बिखेरेगा। ऐसी उनकी धारणा है।

यह कहानी मानवीय संवेदनाओं के उच्च आदर्शों की सजीव अभिव्यक्ति तथा अनुपमः उदाहरण है। कवयित्री के विशाल हृदय में सभी जीवों के प्रति अपार प्रेम था। छोटे शिशु गिलहरी (गिल्लू) के प्रति. भी उनका अत्यधिक अनुराग तथा स्नेह नि:संदेह अत्यंत प्रशंसनीय है।